HomeReisePraktiskEnkle Tyrkisk ord og utrykk

Enkle Tyrkisk ord og utrykk

For alle som skal feriere i Tyrkia kan det være nyttig å lære grunnleggende tyrkiske fraser for turister. De fleste av følgende enkle nyttige tyrkiske fraser kan være nyttige for deg ettersom de brukes i hverdagen.

Det er to hovedforskjeller mellom tyrkisk språk og engelsk. For det første lages mange tyrkiske ord ved å legge til affikser, mens de på andre språk vil bli skrevet separat av enkeltord, for eksempel pronomen, negativer og partikler. For det andre er det en «vokalharmoni»-regel på tyrkisk, som regulerer bruken av vokaler i ord.

HILSENER

Hei Merhaba MEHR-hah-bah

God morgen Günaydın gew-nahy-DUHN

God aften İyi akşamlar EE ahk-shahm-LAHR

God natt İyi geceler EE geh-jeh-LEHR

Goodbye Allaha ısmarladık ah-LAHS-mahr-lah-duhk

Ha det Güle güle gew-LEH gew-LEH

Hva heter du? Adınız ne? AH-duh-NUHZ neh

Mitt navn er … Adım … Ah-DUHM

Hvordan har du det? Nasılsınız? NAHS-suhl-suh-nuhz

Jeg har det bra, takk. İyiyim, teşekkür ederim. ee-YEE-yihm, tesh-ek-KEWR eh-dehr-eem

Unnskyld meg Affedersiniz, pardon af-feh-DEHR-see- neez, pahr-DOHN

Ja/Nei Evet/hayır eh-VEHT/HAH-yuhr

Please Lütfen LEWT-fehn

Hjelp deg selv Buyurun(uz) BOOY-roon-(ooz)

Takk Teşekkürler [or] Sağ ol [or] Mersi teh-sheh-kewr-LEHR, SOWL, mehr-SEE

Værsågod Bir şey değil beer SHEHY deh-YEEL

Venn Arkadaş Ar-kah-DAHSH

HVA? HVOR? NÅR?

Hva? Ne? NEH

Hvodan? Nasıl? NAH-suhl

Hvem? Kim? KEEM

Hvorfor? Niçin [or] neden? NEE-cheen, NEH-dehn

Når? Ne zaman? NEH zah-mahn

Hvilken? Hangisi? HAHN-gee-see

Hva er dette? Bu ne? BOO neh

Hvor mye/mange? Kaç/kaç tane? KAHCH/tah-neh

Hva betyr det? Ne demek? NEH deh-mehk

Gi meg … … bana verin bah-NAH veh-reen

Jeg ønsker … … istiyorum eess-tee-YOH-room

… dette Bu(nu) … boo(NOO)

… at Şu(nu) … shoo(NOO)

… den andre O(nu) … oh(NOO)

Hvor er en/den … ? … nerede? NEH-reh-deh

… jernbanestasjon Gar/istasyon … GAHR/ ees-tah-SYOHN

… busstasjon Otogar … OH-toh-gahr

… billig hotell Ucuz bir otel … oo-JOOZ beer oh-TEHL

… toalett Tuvalet … too-vah-LEHT

… restaurant Lokanta … loh-KAHN-tah

… postkontor Postane, PTT … POHSS-tah-neh, peh-teh-THE

MOTSETNINGER

varm/kald sıcak/soğuk suh-JAHK/soh-OOK

stor/liten büyük/küçük bew-YEWK/kew-CHEWK

ny/gammel yeni/eski yeh-NEE/ehss-KEE

åpen/lukket açık/kapalı ah-CHUHK/kah-pah-LUH

ikke … … değil deh-YEEL

Det finnes/finnes ikke Var/yok VAHR/YOHK

Og/eller Ve/veya VEH/veh-YAH

Bra/dårlig İyi/fenah EE-ee/ feh-NAH

Pen/stygg Güzel/çirkin gew-ZEHL/cheer-KEEN

GÅ STEDER

Rom Oda OH-dah

Dusj Duş DOOSH

Bad Banyo BAHN-yo

Tyrkisk bad Hamam Hah-MAHM

Såpe Sabun Sah-BOON

Toalettpapir Tuvalet kâğıdı too-vah-LEHT kyaah-uh-duh

Varmt vann Sıcak su Suh_JAHK soo

Bagasje Bagaj Bah-GAHZH

Ren Temiz The-MEEZ

Klesvask Çamasır Chah-mah-SHUR

Lys(er) Işık(lar) Uh-SHUK (uh-shuk-LAHR)

Penger Para PAH-rah

Vann Su SOO

Te Çay CHAH-yee

gate, allé sokak, cadde(si) soh-KAHK, JAHD-deh

Venstre/høyreSol/ sağ SOHL/SAAH

rett på doğru doh-ROO

Her/der/der borte Burada/ şurada/ orada BOO-rah-dah/ SHOO-rah-dah/ OH-rah-dah

Nærme/langt Yakın/uzak yah-KUHN/oo-ZAHK

Kart harita HAH-ree-TAH

Billett bilet bee-LEHT

enveis/tur/retur gidiş/gidiş-dönüş gee-DEESH/ gee-DEESH-dur-NEWRSH

Fly uçak oo-CHAHK

flyplassen havaalanı Hah-VAH-ah-lah-nuh

tog tren TREHN

skip gemi GEH-mee

buss otobüs Oh-toh-BEWSS

bil araba AH-rah-bah

dag, daglig gün, hergün GURN, HEHR-gurn

DAGER I UKEN

i dag bugün BOO-gurn

i morgen yarın YAHR-uhn

uke hafta hahf-TAH

Mandag Pazartesi pah-ZAHR-teh-see

Tirsdag Salı sah-LUH

Onsdag Çarsamba char-shahm-BAH

Torsdag Persembe pehr-shehm-BEH

Fredag Cuma joo-MAH

Lørdag Cumartesi joo-MAHR-teh-see

Søndag Pazar pah-ZAHR

MÅNEDER I ÅRET

måned ay AH-yee

år sene, yıl SEH-neh, YUHL

Januar Ocak oh-JAHK

Februar Şubat shoo-BAHT

Mars Mart MAHRT

April Nisan nee-SAHN

Mai Mayıs mah-YUSS

Juni Haziran HAH-zee-RAHN

Juli Temmuz teh-MOOZ

August Ağustos AH-oo-STOHSS

September Eylül ehy-LEWL

Oktober Ekim eh-KEEM

November Kasım kah-SUHM

Desember Aralık AH-rah-LUHK

TALL

sıfır SUH-fuhr

-1/4 çeyrek chehy-REHK

-1/2 yarım YAH-ruhm

-1/2 buçuk boo-CHOOK

bir BEER

iki ee-KEE

üç EWCH

dört DURRT

beş BEHSH

altı ahl-TUH

yedi yeh-DEE

sekiz seh-KEEZ

dokuz doh-KOOZ

10 on OHN

11 on bir ohn BEER

12 on iki ohn ee-KEE

13 on üç ohn EWCH

20 yirmi yeer-MEE

30 otuz oh-TOOZ

40 kırk KUHRK

50 elli ehl-LEE

60 altmış ahlt-MUSH

70 yetmiş yeht-MEESH

80 seksen sehk-SEHN

90 doksan dohk-SAHN

100 yüz YEWZ

200 iki yüz ee-KEE yewz

1000 bin BEEN

2000 iki bin ee-KEE been

10,000 on bin OHN been

1,000,000 milyon meel-YOHN

1,000,000,000 milyar meel-YAHR

Ja – Evet

Nei – Hayır

Takk – Teşekkür ederim

Ja takk – Evet teşekkürler

Nei takk – Hayır teşekkürler

Vær så snill – Lütfen

Unnskyld – Pardon

Jeg heter – Benim adım

Hva heter du – Senin adın ne?

Jeg er glad for å møte deg – Taniştiğimiza memnun oldum

Hvordan går det? – Nasılsın

Jeg forstår ikke – Anlamıyorum

Jeg vet ikke – Bilmiyorum

Hva? – Ne?

Hvordan? – Nasıl?

Hvor mye? – Ne kadar?

Hvem? – Kim?

Hvor og når? – Ne zaman?

Stor/liten – Büyük/Küçük

Tidlig/sent – Erken/Geç

Godt/dårlig – İyi/Kötü

Tyrkisk mangler q, w og x, men har noen apostrofer og ekstra tegn på enkelte bokstaver.

Noen uttale regler:

c uttales som engelsk dj-lyd (som i job, John)

ç uttales som vår kj-/tj-lyd (kjøkken, tjener)

ı uttales som noe i nærheten av e (mellom e og ø)

ğ uttales ikke, men stum g forlenger foregående vokal

j uttales som vår sj-lyd (sjelden, sjaue)

ş uttales også som vår sj-lyd

ö uttales som vår ø

ü  uttales som y

RELATED ARTICLES

Most Popular

Recent Comments